韩国怎么称呼朋友?

宦子瑜宦子瑜最佳答案最佳答案

这个我有点经验,因为来韩三年,认识了不少韩国人(虽然大部分是学生,社会人士很少打交道)。 先说结论:韩国人对于“朋友”的称呼是很随意的,没有中国那么复杂。 在中国,关系好的人分好几种,比如同学、同事、邻居、发小、青梅竹马……还有朋友的朋友简称“朋(fū)友”。而韩国似乎就没有这么分类了,他们可能把一个学校的都叫“同校”,把一个公司的都叫“同公司”,或者把住在同一个小区得都叫“同小区”。

所以,你问一个韩国人他的朋友是谁,他可能会说“我朋友都是同学校(或公司、小区)的”。但是,当你问“你的XX朋友姓甚名谁,是做什么的?”时,他很可能会一脸懵逼,答不了。 因为韩国人没有中国这么一套固定的划分方式,他们的思维方式更像外国人看待中国人——就是一群不明就里的“乌合之众”啊!

但是,当韩国人对一个人比较熟的时候(经常一起打游戏/看球等等的)会称他为“欧巴(哦吧)”——这个相当于“亲爱的”“死鬼”之类的感觉。不过,如果是一对同性朋友用这个词会显得怪怪的。 还有一种叫“桑”(sa ng),感觉类似于“老兄”“哥们儿”之类的意思。不过听起来更加正式一点。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!